
Written by mishajanette2013/03/01
WHAT IS A FREE-JOB? FIND OUT IN NUMERO TOKYO WHERE I AM FEATURED! PLUS LESLIE KEE x PLUMB FOR TOKYO RUNWAY!
Fashion News | 最新情報 . Outfits | コーディネート Article
フリージョって一体何?ヌメロ東京で私のフィーチャーさせていただきました!詳細は紙面にて!そして記念すべきTokyo Runwayでレスリーキーx Plumbの素敵な写真シリーズが発売!

Open up this month’s issue of Número Tokyo, a little bit further past the middle, and you’ll find a feature on independent women in tokyo who are not only doing their thang, but getting publicly recognized for it. In the feature they call it a free-job which is a bit different than free-lance (in the feature…I havent heard the term IRL before it). Basically a girl who is in the industry of free-job is someone who progenerates a culture that identifies with her very unique personality, is savvy on using the media (whether social or traditional) to promote herself and her work, usually can do a dozen different jobs, and is a bit of a weird one (ha! No… but, yes.).
皆さん、NUMERO TOKYOの今月号を開いて、 真ん中よりちょっと後ろにある特集をよく目をこらして見てみて下 さい。そこには、フリーランス(独立)で仕事をし、 なおかつそれで世間の注目を集める人たち、人呼んで” フリージョ“を取り上げた記事。フリーで活動し、 なおかつ成功を収め世間から注目を集める? 何とも文字に並べたら華々しい書き方をされているのですが…
Well, I was asked to be included in the feature and since I welcome a pat on the back for hard work I happily acquiesced. But how shocked was I that they put me in the front (humblebrag!!) and with friends Taguchi Mig and Julie Watai. The way they describe what it means to be a “free-job” girl was wickedly close to my own personal common sense of how the world is. I go to my alma mater Bunka Fashion College every year for a lecture to impending graduates and I tell them pretty much the same thing as was on the article. For example, don’t get stuck on doing just one job, it’s ok to work in multiple arenas (I do writing, editing, designing, styling, creative direction, blogging, consulting, and artisanal creation), and don’t worry about 5 or 10-year goals because things change SO quickly. Can you believe it that 8 years ago Youtube didn’t exist?! And now there are people who become millionaires from it! So always keep an open, and bright mind.
実は恐れ多くも、 私もこの記事で先日取材して頂いていたのですが、 いざ見本誌が届いて開いてみると、 この特集のトップバッターに抜擢されているという予想外の展開! その他に取材されているのは友人でもあるタグチミグさん、 ジュリーワタイさんなど、 各々がフリーランスで働くということについて話をしているのです が、 それぞれの個性がそこかしこに滲み出ていて呼んでいてとても面白 かったです。私はというと、 いつもこのブログで書いているようなことに加えちょっとした本音 なんかも交えて記事にしてもらいました。特に、巷で良く聞く” 5年後の目標を定めましょう“ みたいな気の重くなる話題は一つも無いので気楽に見てもらえたら うれしいです! というかそもそも5年後のことなんて誰にも分からないし。 8年前にはYoutubeなんて無かったにも関わらず今やそれが きっかけとなって億万長者が誕生する時代ですもの。

One of the main topics I talked about was Plumb, my affordable but artisanal wig brand that I started last year. People are still surprised to learn I am the CEO of the company! As if it’s so rare in the industry for a woman to own her own brand?! But actually, I think it’s really just because most girls like me would sign with a giant, already-established company and become a “producer” or “creative director” of a line. That doesn’t bother me at all, but my idea of a wig line for fashion fans wouldn’t exactly make a lot of sense for most big corporations but I know that it works. So I had to do it myself.
そして特集の中の目玉は何と言っても私のブランドPlumbのこ と。昨年自分の会社を立ち上げ、 一からブランドを作って行った話をするといつも驚かれるのだが、 その理由の多くは今やスタンダードとなったタレントなどの“ プロデュースブランド”の影響があるのではと踏んでいる。 特に私がこういったプロデュースブランドに抵抗があるわけでは無 いのだが、私の思い描くウィッグという分野を理解し、 形に出来るところが無かったから作るしか無かったというわけ。

Someone who recognizes my genius is a great friend, Leslie Kee and stylist Kosei Matsuda— both have been incredible supporters of Plumb for a while now. And just last week when I was in Vegas I got the email: Leslie wanted to feature my wigs in a Mook-book for Tokyo Runway on a slew of super popular models! The mook is coming out the same day as Tokyo Runway, a huge fashion festival at Yoyogi Stadium march 20th. Melody Yohko, Kozue Akimoto etc look amazing in my wigs! Thanks so much to Leslie…can’t wait to share more of it when it’s released….
そうして地道に歩んで来たこのブランドですが、 立ち上げ当初より多大な声援を送ってくれていた友人の中の2人が フォトグラファー、レスリー・キーと、 日本の若手トップスタイリスト、マツダ コウセイ。 彼ら二人が今回Plumbとのコラボ企画として東京ランウェイの タイアップで出版されるムック本を撮影してくれたとのこと。 東京ランウェイは、大人気モデルメロディ・ 洋子や秋元梢などが登場するメガクラスのファッションショーイベ ントなのですが、 彼女達がコウセイのスタイリングとレスリーの写真、 そしてPlumbのウィッグで華やかに変身したということで今か らリリースが待ち遠しい!!!
Here is a photo that Jillian Kate tweeted wearing my new design “Mardi Gras” at the mook photoshoot. I`m wearing it in the Numero feature as well— this one is so popular the number of people who got it could throw their own mardi gras party. It’s available on the site now…but get it while it lasts! I also have made four more new ones…
Plumbの新作”Mardi Gras“を着用した人気モデルち友人のJillian Kate。
You may also like
1 comment
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.
Archives
- September 2018
- March 2018
- September 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- July 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- August 2013
- July 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
- November 2012
- October 2012
- September 2012
- August 2012
- June 2012
- May 2012
- April 2012
- March 2012
- February 2012
- September 2011
Calendar
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Categories
- 2.5-dimension fashion | 2.5次元ライフ
- Art | アート
- Autumn Winter 2015-16
- AW 2014-15
- Bangkok Fashion Week | バンコックコレクション
- Best Japanese Brands 2016 | 最強日本ブランド 2016年保存版
- Best Tokyo Shopping | 東京の買物
- calendar/events
- Chinese Fashion | 中国スタイル
- Fashion News | 最新情報
- Favorites | お気に入り
- Features | フィーチャー
- Girls in Black are Colorful
- Inspirations | インスピレーションの源
- International brands | 海外ファッション
- Japanese Brands AW 2017 | 東京コレクション秋冬2017
- Japanese Brands SS 2016春夏の東京コレクション
- Japanese Fashion culture | 日本のファッション文化
- kids fashion | キッズ服
- Magazines |ファッション誌
- Mens Fashion | メンズウェア
- Milan
- New York City | ニューヨーク
- Outfits | コーディネート
- Paris Fashion Week | パリコレクション
- Parties | パーティーレポ
- Personal
- Photoshoots | フォトシューティング
- popular
- Press | メディア
- Social Networking | SNS系
- Style Book | スタイルブック
- Swarovski
- Tokyo Brands AW 2015秋冬の東京ブランド
- Tokyo Brands SS 2017 | 2017春夏の東京ブランド
- Tokyo Brands | 東京ファッション
- Tokyo East-West Life |日本⇆海外ライフ
- Tokyo Fashion Week SS 2015
- Tokyo Fashion Week | 東京コレクション
- Tokyo Mode Diaries | 東京モードダイアリー
- Tokyo Photographers
- Travel | トラベル
- unCOOL JAPAN
When I saw you for the first time on the blog, I was impressed by your hair :)
I love changing hairstyle or haircolor because I can feel like being someone new. Therefore I have dyed my hair after finishing exams: mid exams or final exams.
I have never tried wearing a wig, so I would like to buy it in Plumb after the University entrance exam !
P.S I sent you an email :)