How Japanese do resort: Muller of Yoshio Kubo 2015 SS ジャパニーズ風リゾート:ミュラーオブヨシオクボ
When it comes to the New Years, Tokyo is probably one of the few global metropolises that instead of attracting revelries and jacked-up parties, invites calm and serenity. It’s a major turn around from the usual “never sleeps” mentality of 24 hour goings-on and perhaps hard to imagine, but the end of the year here is seriously a ghost town (New Years is more of a religious holiday spent in the countryside with family). It’s a calm you can never experience any other time of year.
But the best thing about this time of year is a few days off of work, which means it’s one of the top vacation holidays- and one of the few times you’ll see the average Tokyoite decked out in bright colors as they bask in tropical sunlight. Yoshio Kubo’s ladies line “Muller of Yoshio Kubo” was a resort-worthy collection down to every rule: color, feathers, robes, sandals and satchels. The silhouettes are very “Japanese”, though, as you’ll notice-this is how resort is done.
日本の年末年始はすごく伝統的な雰囲気が街中に広がる。”年中無休”や”24時間営業”が溢れてる”眠らない街東京”もお正月は少し時間がゆっくり進むような気がする。
連休のこの時期は旅行に行く人も多いよね。そんなブライトでハッピーな気分にさせてくれるのはこのMuller of Yoshio Kubo 2015SS!
A loose silhouette is de rigeur for both a resort-y spring/summer collection, and it’s also the mainstay of 90% of clothing sold in Japan. The intention behind them is different, but a shape that gives freedom to the body is quintessentially Japanese (called “anti body line”, a shape made famous in the 80s). The bright colors, fluffy texture and altogether tropical feeling is something far more modern however, and shows the diversity of this generation of designers.
Yoshio kubo is far more well known for his menswear which often gets a runway presentation during fashion week, and comes off far more experimental and uniquely designed. The womenswear is more commercial and trendy, which can blur the borders between this and other brands’ collections (like another Plumpynuts, Muveil, etc). Some of the details are definitely “Muller”, like the knit clutch with frayed edge which is brilliant.
There’s a nice well-rounded wardrobe here however, with minimal pieces and flashy peacocks both
日本人の好むルーズなシルエットとフィット感が Muller コレクションで多く見られる。ジャパニーズ風リゾートというのはそういうこと。リゾート感を漂うイージーにブライトなデザインで、まさに旅行のお供にぴったり。フラワープリント、フェザー、ローブ、フリル、レースで女らしさを演出。
想像してみる…もちろん、海が広がるグアムやハワイにもってこい。あーヨーロッパの街並みにも合うな。おーニューヨークのモダンシティもいける。そして言うまでもなくここ、東京で着ていても間違いなくかっこいい!かわいらしさを忘れない大人の女の魅力がつまっている。旅行先では気分のあがるお気に入りの服を着て、きれいな景色やおいしい食事を楽しみたいもの!写真もいっぱい撮るし、それをSNSにもアップするだろうし、きれいな自分で映りたいものですよね。
ミュラーオブヨシオクボは ヨシオクボのレディースライン。ミュラーとは”女”という意味で、その名の通り女性服に焦点を絞ってクリエーションを展開。
さあ、あなたの思うベスト目的地へ、もしくはあなたのベストタイミングで、(デートとか?告白とか?笑) …きれいな自分で勝負したいときにはこのコレクションが必ず味方してくれるはず。
Words by Misha Janette & Natsumi Yasuoka
READ MORE 2015 SS Tokyo Fashion!
TWITTER: @FashionTubuyaki
INSTAGRAM: @MishaJanette
FB OFFICIAL: MishaJanette-TFD
GOOGLE+ MishaJanetteFleming
WEIBO MishaJanette東京
You may also like
1 comment
Leave a Reply Cancel reply
Archives
- September 2018
- March 2018
- September 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- July 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- August 2013
- July 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
- November 2012
- May 2012
- September 2011
Calendar
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |
Categories
- 2.5-dimension fashion | 2.5次元ライフ
- Art | アート
- Autumn Winter 2015-16
- AW 2014-15
- Bangkok Fashion Week | バンコックコレクション
- Best Japanese Brands 2016 | 最強日本ブランド 2016年保存版
- Best Tokyo Shopping | 東京の買物
- calendar/events
- Chinese Fashion | 中国スタイル
- Fashion News | 最新情報
- Favorites | お気に入り
- Features | フィーチャー
- Girls in Black are Colorful
- Inspirations | インスピレーションの源
- International brands | 海外ファッション
- Japanese Brands AW 2017 | 東京コレクション秋冬2017
- Japanese Brands SS 2016春夏の東京コレクション
- Japanese Fashion culture | 日本のファッション文化
- kids fashion | キッズ服
- Magazines |ファッション誌
- Mens Fashion | メンズウェア
- Milan
- New York City | ニューヨーク
- Outfits | コーディネート
- Paris Fashion Week | パリコレクション
- Parties | パーティーレポ
- Personal
- Photoshoots | フォトシューティング
- popular
- Press | メディア
- Social Networking | SNS系
- Style Book | スタイルブック
- Swarovski
- Tokyo Brands AW 2015秋冬の東京ブランド
- Tokyo Brands SS 2017 | 2017春夏の東京ブランド
- Tokyo Brands | 東京ファッション
- Tokyo East-West Life |日本⇆海外ライフ
- Tokyo Fashion Week SS 2015
- Tokyo Fashion Week | 東京コレクション
- Tokyo Mode Diaries | 東京モードダイアリー
- Tokyo Photographers
- Travel | トラベル
- unCOOL JAPAN
Lovely looks,
http://www.kalessi.es
Kisses from Spain