
MASAYA KUSHINO’s NEW COUTURE SHOES ARE FIT FOR “QUEENS” OF WAR, THORNS AND LIGHT.
Masaya Kushinoによる新作コレクション「Queen」は光、闇、大地、茨、戦の女王を表現しているクチュールの靴。
I hope your fashion belly is rumbling and grumblin because it’s time for a heavy duty shoe buffet. This time it’s cooked up by Masaya Kushino who recently presented his new collection of 5 conceptual and couture shoes in Tokyo. The exhibit was titled “Queen” and with these screaming, flamboyant pieces you’ll see they are not just for royalty sitting on a throne if ya know what I mean.
さてさて皆さん、ファッション食欲中枢は動いてますか??覚悟し
I got Kushino himself to talk about his ideas, materials, and construction of his work:
ということでデザイナーのクシノ マサヤさんに今回のコレクションのアイデア、マテリアル、そして
I smell a tie in with Batman. Or a vampire film. Or my shoe closet.
This time my theme was “Royal Queen”. Recently I have been making a lot of conceptual non-wearable pieces so this time I wanted to focus on some stylish beauty and coolness. Queens are things of desire and the emblem of beauty, after all.
I only made 5 pieces this time but each one is a completely different design concept so there’s still a lot to see.
今回は、”Queen”女王をテーマに制作しました。最近はコンセプチュアルなテーマで作品を作る事が多かったので、ファッションの醍醐味でもある、美しさや格好よさなどをメインに表現したかったからです。Queenは女性の憧れであり、美しさの象徴でもあります。 新作は5足と少ないのですが、それぞれ異なるデザインで、似たような表現をしていないため、ボリュームは有ると思います。
I imagined a handful of queens from fantasy: the Light, the Darkness, the Earth, Thorns, and War.I also took great care on choosing the best materials for the pieces this time. For example I used crocodile, ostrich, goat, fox, crystals, and natural stones which I think represent both strength and femininity just like my queen muse. I also employed contradictions like mixing hard with soft, and natural with man-made materials so as to express a strength-and-weakness viewpoint. To give as lasting an impression as possible, I even used special processes on simple leathers.光、闇、大地、茨、戦で表現しており、それぞれファンタジーに出てくる女王をイメージしています。 今回は特に素材にもこだわっており、クロコダイル、オーストリッチ、ゴート、フォックス、クリスタル、 天然鉱石など、より女性的で有りながら強さも主張しています。そのため、ハードな素材にはソフトな素材、 天然の素材には人口的な素材など、 組み合わせに強弱を付けています。 印象がフラットにならない様に、 シンプルな素材にも加工された革を使 用しています。
When I make my pieces I am interpreting traditional Japanese artisanal techniques in my own way. For example the sting ray heels are made in the image of the sheath of a Japanese sword. Gold leaf is also a traditional technique and I used this on embossed leather. So this collection is a lot more decorative than in collections past.作品を作る際、日本の技術や伝統を自分なりに意識しているので、刀の鞘からインスピレーションを受けたエイ革のヒールや、 実際に箔を焼いた素材を、 はぎの上から金箔の様に貼って加工したりしました。そして、今までの作品よりもさらに装飾的なのが、 今回の新作の特徴でもあります。
うわぁ、素晴らしい!しかも天然石ヒールだ!
この燃えた作品にもおもしろいバックストーリーがあるので、是非読んでください!
このスカルバッグも串野さんのシグナチャー
You may also like
Archives
- September 2018
- March 2018
- September 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- July 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- August 2013
- July 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
- November 2012
- October 2012
- September 2012
- August 2012
- June 2012
- May 2012
- April 2012
- March 2012
- February 2012
- September 2011
Calendar
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Categories
- 2.5-dimension fashion | 2.5次元ライフ
- Art | アート
- Autumn Winter 2015-16
- AW 2014-15
- Bangkok Fashion Week | バンコックコレクション
- Best Japanese Brands 2016 | 最強日本ブランド 2016年保存版
- Best Tokyo Shopping | 東京の買物
- calendar/events
- Chinese Fashion | 中国スタイル
- Fashion News | 最新情報
- Favorites | お気に入り
- Features | フィーチャー
- Girls in Black are Colorful
- Inspirations | インスピレーションの源
- International brands | 海外ファッション
- Japanese Brands AW 2017 | 東京コレクション秋冬2017
- Japanese Brands SS 2016春夏の東京コレクション
- Japanese Fashion culture | 日本のファッション文化
- kids fashion | キッズ服
- Magazines |ファッション誌
- Mens Fashion | メンズウェア
- Milan
- New York City | ニューヨーク
- Outfits | コーディネート
- Paris Fashion Week | パリコレクション
- Parties | パーティーレポ
- Personal
- Photoshoots | フォトシューティング
- popular
- Press | メディア
- Social Networking | SNS系
- Style Book | スタイルブック
- Swarovski
- Tokyo Brands AW 2015秋冬の東京ブランド
- Tokyo Brands SS 2017 | 2017春夏の東京ブランド
- Tokyo Brands | 東京ファッション
- Tokyo East-West Life |日本⇆海外ライフ
- Tokyo Fashion Week SS 2015
- Tokyo Fashion Week | 東京コレクション
- Tokyo Mode Diaries | 東京モードダイアリー
- Tokyo Photographers
- Travel | トラベル
- unCOOL JAPAN