The bean is now the beanstalk. mame 2015 AW 旅に連れてくれる服。マメ2015年春夏
旅するデザイナー黒河内真衣子が手がけるmame、ブランドの人気はどんどん上昇中で留まる事を知らない。2010年、小さなデザイン事務所からはじまったmameは今や毎日ファッション大賞受賞、パリで展示会デビューも果たし、日本のトップブランドに引けを取らない注目度を誇る。
まさに、mame(豆)が5年にして”一晩で空まで伸びる豆の木”のように急成長を遂げている!その人気の秘密とは?気になりますよねー少し探ってみましょう。
“Mame” means bean, but this is no lowly form of sustenance. The seed is now the beanstalk, and this brand is setting its sight on the clouds. True to from, the mame 2015 AW collection is perhaps the best to date. On the precipice to stardom, following in the footsteps of Sacai and Toga before her, designer Maiko Kurogouchi is still building her base, but she’s bringing us along on her journey. This journey is what sets her apart from her cohorts, and in the age of SNS she is already beating the giants at this game and sneaking off with the spoils.
まず、ひとつ目に挙げられるのは”丁寧なものづくり”と”ストーリー性”でしょう。
日本の伝統技術を取り入れ、手作業のぬくもりが通ったあたたかみのある服、細部まで丁寧に手の尽くされたことが見れば見るほど伝わり、着れば着る程愛着が湧く服。そこには心温まるストーリーがある。例えば”おばあちゃんの思い出”、例えば”田舎の人々の暮らしの知恵”。いつもコレクションには人間味溢れる物語が存在するのだ。
デザインもスタイルも多様化し服が溢れているこの時代、ただ洋服を売るだけでは厳しいのが実際の所。そんな現代には”物語という付加価値をいっしょに売る”mameのようなブランドが求められているのかもしれない。そして現実、そんなものづくりに人々は魅せられている。
それから、ふたつ目はそのデザイン。かわいいものが好きな日本人、大人になっても可憐な女性で居たいと願う人は多いはず。大人っぽさもありながらかわいらしく、適度な色気も持ち合わせたmameのスタイルは、そんな乙女心にぴったりハマっているのだろう。
そして何より特出すべきはSNSの活用方法。
Before we get to the hoopla and world-building, we should establish that “mame” is just a damn good womenswear brand. Kurogouchi (who everyone just calls “mame” -since she is petite and always smiley- so that’s what I`ll do from here on out) cut her chops at Issey Miyake, and then set out on a trip to establishing her label. From the very first collection it was a grand hit, sending fashion editors into a tizzy (I saw it with my own eyes). Of course, you and I were mostly interested in the plastic hand-sewn purses in baroque patterns, but her clothing is now the major breadwinner.
last year she won the Mainichi Fashion Grand Prix award , equivalent to the CFDAs, and now has a big showroom to represent her brand in Tokyo.
But she might now be where she is now if it weren’t for her skill at world-building and bringing her fans along with her on the journey:
33.6K(3万人超!)もフォロワーを持つインスタグラムでは、旅先で目にしたものや感じた事を発信している。消費者から見れば、次のコレクションはどんなものからアイデアを得てデザインするんだろうと想像が膨らみ、期待はどんどん膨らむ。また、デザイナーや他のスタッフの素顔も見れて親しみも湧く。そうして注目度もどんどん高まるという訳だ。そこに期待を裏切らないクオリティのコレクション。そりゃファンも増える!
2015awでは、東北地方に古くから伝わる”刺し子”を取り入れたよう。トレンドのデニムや、スポーティな素材も見れて、伝統工芸と現代ファッションが融合する。例に習ってルックブックも魅力的。毎回どこで撮っているんだろう?というロケ地は、私たちも旅に連れて行ってくれるような、旅するデザイナーの黒河内さんらしさが滲み出てる。
She’s got 34k followers on Instagram, despite having an enigma of a name, making her harder to suss out (link at the bottom, for your convenience). Her photos are an insight into mame’s idea of a boundless, creative and beautifully adventurous world, without being so pretentious about her position (I`m not saying about western designers, but I’m just saying). She travels the world, yes, but she also holds her backyard in high regard- that means her grandmother’s knickknacks and photos or her small countryside hometown in Japan. Such regard for the small things is one of the reasons she has amassed so many Japanese loyal fans.
Her newest collection is a mix of ethnic tapestries and Japanese embroidery on silhouettes that won’t challenge your well-being. Take a look at the collection and see for yourself if this is a journey you want to embark upon too.
Oh, and if it looks like the models are cold here, they probably are. She once shot a lookbook for her SS lacy looks on a glacial mountain. No one said beans can’t survive the elements.
Mame 2015 AW Tokyo collection
Misha Janette
Natsumi Yasuoka
[ess_grid alias=”related-posts-red” settings='{“max-entries”:”6″}’ special=’related’][/ess_grid]
[ess_grid alias=”related-posts-green” settings='{“max-entries”:”6″}’ special=’recent’][/ess_grid]
You may also like
Archives
- September 2018
- March 2018
- September 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- July 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- August 2013
- July 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
- November 2012
- May 2012
- September 2011
Calendar
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |
Categories
- 2.5-dimension fashion | 2.5次元ライフ
- Art | アート
- Autumn Winter 2015-16
- AW 2014-15
- Bangkok Fashion Week | バンコックコレクション
- Best Japanese Brands 2016 | 最強日本ブランド 2016年保存版
- Best Tokyo Shopping | 東京の買物
- calendar/events
- Chinese Fashion | 中国スタイル
- Fashion News | 最新情報
- Favorites | お気に入り
- Features | フィーチャー
- Girls in Black are Colorful
- Inspirations | インスピレーションの源
- International brands | 海外ファッション
- Japanese Brands AW 2017 | 東京コレクション秋冬2017
- Japanese Brands SS 2016春夏の東京コレクション
- Japanese Fashion culture | 日本のファッション文化
- kids fashion | キッズ服
- Magazines |ファッション誌
- Mens Fashion | メンズウェア
- Milan
- New York City | ニューヨーク
- Outfits | コーディネート
- Paris Fashion Week | パリコレクション
- Parties | パーティーレポ
- Personal
- Photoshoots | フォトシューティング
- popular
- Press | メディア
- Social Networking | SNS系
- Style Book | スタイルブック
- Swarovski
- Tokyo Brands AW 2015秋冬の東京ブランド
- Tokyo Brands SS 2017 | 2017春夏の東京ブランド
- Tokyo Brands | 東京ファッション
- Tokyo East-West Life |日本⇆海外ライフ
- Tokyo Fashion Week SS 2015
- Tokyo Fashion Week | 東京コレクション
- Tokyo Mode Diaries | 東京モードダイアリー
- Tokyo Photographers
- Travel | トラベル
- unCOOL JAPAN
Leave a Reply