The strangest comfort by Doublet. Menswear 2015 SS 違和感で魅了する日常服。ダブレット2015春夏
Tokyo is one of the “busiest” cities in world, with work schedules easily stretching from morning until midnight. The 2015 SS Tokyo Fashion Week schedule followed in that vein, with some official shows starting at 10pm (and the final show of the week at midnight). Much to say, it was a busy week, and there was not a lot of respite to wander and discover new brands at the exhibitions. Luckily, there were a few brands showing just one level below the shows at Hikarie, and that’s where I ran into Doublet, an incredibly interesting menswear brand.
This “work schedule” mindset is why Japan consistently gives us some of the most amazing “daily wear” brands in the world. Clothes go from morning to night, thus “cocktail dresses” aren’t a very lucrative market. In menswear as well, casual clothing is given a lot of fancy accents and details to make it dressy.
As for Doublet, they take “daily wear” and reconceptualize it as “strange daily wear”. There are a lot of pieces that seem half finished, even though they are some of the best quality pieces I’ve seen. Contradictions like this are the basis for Doublet’s collections.
慌ただしくショーからショーへ駆け回る2015春夏ファッションウィーク中、少しの空き時間を見つけてぜひ見に行きたいのがヒカリエの8階、ギャラリースペースの展示会。
そこで見つけた最高にかっこいいメンズブランド、ダブレットを紹介!
ブランドコンセプトは”違和感のある”日常着”。ふたつのものが混ざり合っていく過程を表現したクリエーションは、”変化の途中でありながら完成された”という矛盾のなかで、独特の存在感を放っていた。
そして、このブランドの展示スペースを見つけた瞬間、足はもう勝手にそちらへ向かっていた。
Each item is given its own personality and conversation-worthy detail. There’s the “vintage” university sweatshirt with the logo made from intricate sequin beading, or what appears to be a print but is actually the embroidery of a man’s face fading into white on a dress shirt. The “I am not a sweatshirt because I am knit” is actually cashmere (and so incredibly soft. Dare I say a chick magnet).
Designer Ino was in charge of accessories for Mihara Yasuhiro and it shows as his shoes, hats and bags are stupendous. The frayed “Brooklyn” motif (last season it was “New York”) is on trend without being just another logo item tossed in the mix. Thank goodness that men in Tokyo are big on clutches since us ladies can pick up something too.
Doublet is available at very select shops in Tokyo, such as Midwest in Shibuya and Carrefour in Jiyugaoka.
2015春夏のアイテムを一点一点見ていくと、とても手が込んだ、丁寧なものづくりをしていることがわかった。
“変化の過程”をさまざまな角度からクリエーションに落とし込む。”日常着とラグジュアリーの融合の過程”や、”柄と柄の融合の過程”、”完成までの過程”など。
例えば、一見カジュアルでシンプルなアイテムに見えるスウェットは、プリントと思ったものがまさかのスパンコールでできていたり、
シャツに描かれた男性の顔も、もちろんプリントではなく刺繍。
“I’m not sweat shirt because I am knit wear”トップスはその名の通り、ぱっと見スウェットだけれど実はカシミアのニット。普通に見えるセットアップにはシルクが使われていたり(信じられないくらい軽い!) と、どのアイテムもひねりがきいている。
人と同じは嫌なファッションピープルは飛びつくんじゃないかな? 近くで見ると発見があるような、”よくみると◯◯フェチ” はたくさんいるはず!
また、デザイナーの井野さんはミハラヤスヒロで靴やアクセサリの生産企画に携わっていた経歴もあり、ダブレットの帽子やシューズ、バッグもおもしろいものがたくさん。
そんな、見れば見るほど感動を与えてくれる、ハイクオリティーなものづくりをするdoublet。2013年春夏にデビューしたまだまだ新しいブランドなので、たくさんの引き出しを隠し持っているはず。”マストチェック ブランド” リストに追加!
(2014AWはミッドウェストや自由が丘のCarrefourなどで発売)
Words: Misha Janette
Edits: Natsumi Yasuoka
TWITTER: @FashionTubuyaki
INSTAGRAM: @MishaJanette
FB OFFICIAL: MishaJanette-TFD
GOOGLE+ MishaJanetteFleming
WEIBO MishaJanette東京
You may also like
Archives
- September 2018
- March 2018
- September 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- July 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- August 2013
- July 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
- November 2012
- May 2012
- September 2011
Calendar
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Categories
- 2.5-dimension fashion | 2.5次元ライフ
- Art | アート
- Autumn Winter 2015-16
- AW 2014-15
- Bangkok Fashion Week | バンコックコレクション
- Best Japanese Brands 2016 | 最強日本ブランド 2016年保存版
- Best Tokyo Shopping | 東京の買物
- calendar/events
- Chinese Fashion | 中国スタイル
- Fashion News | 最新情報
- Favorites | お気に入り
- Features | フィーチャー
- Girls in Black are Colorful
- Inspirations | インスピレーションの源
- International brands | 海外ファッション
- Japanese Brands AW 2017 | 東京コレクション秋冬2017
- Japanese Brands SS 2016春夏の東京コレクション
- Japanese Fashion culture | 日本のファッション文化
- kids fashion | キッズ服
- Magazines |ファッション誌
- Mens Fashion | メンズウェア
- Milan
- New York City | ニューヨーク
- Outfits | コーディネート
- Paris Fashion Week | パリコレクション
- Parties | パーティーレポ
- Personal
- Photoshoots | フォトシューティング
- popular
- Press | メディア
- Social Networking | SNS系
- Style Book | スタイルブック
- Swarovski
- Tokyo Brands AW 2015秋冬の東京ブランド
- Tokyo Brands SS 2017 | 2017春夏の東京ブランド
- Tokyo Brands | 東京ファッション
- Tokyo East-West Life |日本⇆海外ライフ
- Tokyo Fashion Week SS 2015
- Tokyo Fashion Week | 東京コレクション
- Tokyo Mode Diaries | 東京モードダイアリー
- Tokyo Photographers
- Travel | トラベル
- unCOOL JAPAN
Leave a Reply