『ヘイヘイ』東京ストリートど真ん中の謎めいたブランド。What you get when you cross preschool with Tim Burton, the mysterious Harajuku brand HEIHEI
「HEIHEI 2016-17aw」と検索にかけると、まっさきに出て来るのは英語のページ。 2013年にブランドをスタートさせたまだ新しいブランド”HEIHEI”について英語で書かれた記事は、 tokyofashion.comでかなり人気で注目を集めた。東京のストリートブランドがこうやってどんどん世界の目を集めること、それにはどんな意味があるのか? そして外の人が知っているのに、日本国内にいながらまだHEIHEIを知らないという方、ぜひここで頭に入れておくことをおすすめします!これからどんどん話題になること間違いなし。 With furry mascots-cum-Frankeinstein monsters, teddy bears disemboweled to hold iPhone cases, and white overalls with a giant ghost face plastered on the paunch, you would be excused for finding it all a bit… disconcerting. But that was the point, with HEIHEI’s 2016-17 collection titled “Horror School”. This young brand’s (since
ファッション界にななめから切り込む。歪みの美学、レキサミとチカキサダ。From ballerina to designer, Chika Kisada of REKISAMI
バレリーナからデザイナーへ。 新しいフィールドで力強く生きるデザイナーChika Kisada。彼女のフィルターを通して作り出される世界には切なさがある。 今回のテーマはバレエ舞台の”石の花”。彼女が青春を注いできたクラシックバレエへの思い入れや愛しさ、それを懐かしむ切なさが儚く見え隠れする、一瞬の刹那。 I have been furiously flipping through the lookbook pages of fashion portals online as of late, looking for something to satisfy the craving to wear something conceptual and stronger than what has been making the rounds. Many Japanese designers have been compelled (or forced) to pare down their designs due to
モードなミキオはいかがですか。Mikio Sakabe: What happens when “Kawaii” fashion tries to go chic
“惚れ直す”というのがコレじゃないなら、たぶんわたしは一生”惚れ直す”ことなんて出来ない。 展示会周りで東京を駆け巡り毎日2万歩以上歩いていた私にそう思わせたのは、2016-17秋冬コレクションのミキオサカベ。 「モードなミキオはいかがですか。」 にやっとした含み笑いと共に、自信たっぷりなセリフが聞こえた気がした。 It seems Kawaii fashion may have gone to the dark side. One of the most prominent members of the movement, Mikio Sakabe, has released a lookbook for his fall/winter collection all in black and white, which is an interesting move, to say the least. Although Mikio’s fashions themselves are as bright,
渋谷パルコの最後にジャックするのが”ハプニング” THE HAPPENING at Shibuya PARCO for the last Happen forever.
この春に銀座線の車両をジャックしたファッションゲリラ集団、THE HAPPENING。数名のファッションメディア限定の”電車ランウェイショー”に呼びだされ、私がある駅のホームへ駆けつけた。突然に現れたモデルたちが電車に乗り込み、パパラチやストーカーみたいに彼女たちを追った私。電車を降りて、地下鉄の駅でポーズをとるモデルさん(表現者たち)の圧倒的な姿でメディアたちも、一般人も、どんな人でも不思議な騒ぎに巻き起され、エモーシナルなハプニングとなったのはいうまでもない。 「許可なくてもやるから!!と駅人に言ったからね」とショー後に東京発の電車ランウェイの経緯を話すファッションディレクターの伏見京子さん。「ギリギリで協力をもらった」。 そんな強い意志を持ちながら、東京の各地で”ハプニングショージャック”をしてきたTHE HAPPENINGが今回仕掛けるのは… This spring, the fashion group known only as The Happening commandeered a few subway cars on the Ginza Line for a guerrilla runway show. I was called out to a show limited to only a few members of the media, and I found myself on the platform of an station
現代の恐竜は草食系 Muveil cruise 2016-17: The carnivores wanna be herbivores.
これは、ミュベールの2016-17クルーズコレクションの恐竜のセリフ。 「わたしはお肉食べません、いちごを食べます。」 そんな草食系のキュートな恐竜が主役。 1829(いらないわ、肉)のユニホームを着て現代にやってきた。 In 1829, MUVEIL created the dinosaurs. And the dinosaurs said, “I will not eat my brothers and sisters. I will eat strawberries and kale.” And thus, the vegan trend started and everyone went and played some sports. … Welcome to the zany cruise collection by MUVEIL, just suspend your
ユイマナカザト、オートクチュールで真骨頂を見せる。”Iceland, that otherworldy planet.” Yuima Nakazato debuts at Paris Haute Couture
“日本人デザイナーがパリのオートクチュールに12年ぶりに登場” そんな快挙を成し遂げたのは、レディガガをはじめとする海外アーティストなどへの衣装提供で知られるユイマナカザト。なんと12年前にモリハナエがオートクチュールショーを成し遂げてから、日本人の参加はご無沙汰だったというから驚きだ。もともと、衣装提供に力を入れていた彼は量産型のプロダクトづくりより、オーダーメイドで一点一点凝ったものを作ることに向いていると自己を分析しているし、今までのクリエーションをみてもそれは一目瞭然だ。 “It’s been 12 years since a Japanese designer was seen on the haute couture runway” And with that, Yuima Nakazato took his ouvre of costume design for the likes of Lady Gaga all the way to the top stage, as a guest member of this year’s Haute Couture collections in Paris. As we
審査員が口を揃えてレベルが高いと言った今年の装苑賞を勝ち取ったのは?SOEN Awards 2016 Top 5 Winners; the most innovative design contest in Japan
毎年おなじみの装苑賞レポートを、今年もお送りします! 今や、素材開発から力を入れなければファイナリストにも残れないような、どんどんレベルを上げてきているこのコンペティションは、豊かなクリエイティビティと若いエネルギーを持った駆け出しのデザイナーたちが参加しているため、面白い作品がたくさん見られる。 賞は全部で5つ。ルームス賞、イトキン賞、装苑賞佳作1,2位、そしてトップの装苑賞だ。回を重ねる毎に業界内からの注目度も増し、受賞者へ与えられる恩恵も盛大だ。トップには100万円と、パリへの留学資格など、他の受賞者へも賞金やミシンなどの商品等、豪華なリストがずらっと並ぶ。 さて、あなたの選ぶいちばんと、実際の装苑賞は同じかな? 若手デザイナーたちのクリエーションをぜひチェックしてみてください。日本にはまだまだ才能ある若者がたくさんいます。彼らの今後の活躍を期待したい! It’s another year and another round of the SOEN Fashion Awards, which are considered the most prestigious of contests in Japan for discovering young talent. Every time, getting the prize gets more and more difficult as young ingenues are tasked not only with creating an awe-inspiring 3-piece collection, many now
Kansai Yamamoto 新ブランド始動、エンターテインメントとリアルクローズの二刀流に挑戦。Kansai Yamamoto brings his charisma, entertainment to all
「ツアーで着たい」 デイビットボウイのそんなひと言からはじまったふたりの関係。 日本のスピリットとボウイの世界がバーンとぶつかったような衝撃的なあの図は今や伝説的だ。 一方2016年6月、満を持して山本寛斎さんが動き出した。 今までのアーカイブからグラフィックをリバイバルしたカジュアルウェアのブランドをスタートしたのだ。 今回のリバイバルライン「kansai yamamoto」は、デイビットボウイに対する寛斎さんなりの想いも込められているのではないだろうか。 男の友情、ロマン、そういう言葉の似合う方だから。 “I want to wear this on my tour” And with these words, the longstanding relationship between designer Kansai Yamamoto and David Bowie (nee, Ziggy Stardust) began. And how these two created something new by smashing together Japanese culture with Bowie’s charismatic style is now stuff of legend.
Archives
- September 2018
- March 2018
- September 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- July 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- August 2013
- July 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
- November 2012
- May 2012
- September 2011
Calendar
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |
Categories
- 2.5-dimension fashion | 2.5次元ライフ
- Art | アート
- Autumn Winter 2015-16
- AW 2014-15
- Bangkok Fashion Week | バンコックコレクション
- Best Japanese Brands 2016 | 最強日本ブランド 2016年保存版
- Best Tokyo Shopping | 東京の買物
- calendar/events
- Chinese Fashion | 中国スタイル
- Fashion News | 最新情報
- Favorites | お気に入り
- Features | フィーチャー
- Girls in Black are Colorful
- Inspirations | インスピレーションの源
- International brands | 海外ファッション
- Japanese Brands AW 2017 | 東京コレクション秋冬2017
- Japanese Brands SS 2016春夏の東京コレクション
- Japanese Fashion culture | 日本のファッション文化
- kids fashion | キッズ服
- Magazines |ファッション誌
- Mens Fashion | メンズウェア
- Milan
- New York City | ニューヨーク
- Outfits | コーディネート
- Paris Fashion Week | パリコレクション
- Parties | パーティーレポ
- Personal
- Photoshoots | フォトシューティング
- popular
- Press | メディア
- Social Networking | SNS系
- Style Book | スタイルブック
- Swarovski
- Tokyo Brands AW 2015秋冬の東京ブランド
- Tokyo Brands SS 2017 | 2017春夏の東京ブランド
- Tokyo Brands | 東京ファッション
- Tokyo East-West Life |日本⇆海外ライフ
- Tokyo Fashion Week SS 2015
- Tokyo Fashion Week | 東京コレクション
- Tokyo Mode Diaries | 東京モードダイアリー
- Tokyo Photographers
- Travel | トラベル
- unCOOL JAPAN