Shopping the best of Tokyo: Harajuku DOG 世界が嫉妬する東京ショッピング!原宿DOGスタッフの魅力
Sometimes when I`m writing this blog I forget that I have been here for 10 years and that not everyone already knows all of the best places to go visit or shopping. I often feel like I am talking only to other fashion people or other veterans of the local industry, but I know that many people still come to Tokyo for the first time, or don’t often get the chance to shop like locals. I get a LOT of requests from fan overseas on where to shop when they come. And I realized I NEVER made a section on this blog about the best Tokyo Shopping! So now I am starting! Announcing my new corner: “Tokyo’s Best Shopping” which you can find the link to at the side bar.
And even better, I am writing about all of this on ANA’s popular “Is Japan Cool?” web-zine as a columnist. This site contains tons of information on the best that Japan has to offer to people around the world. you’ll find basic intros there and here on the blog I will be giving the deep and dirty information on the shop because I talk too much.
こうしてブログを書いていると、ときに日本へ来て10年経つことを忘れてしまう。そして、決して皆がみんな、立ち寄ったり買い物をするのにいい場所を知っている訳ではないという事も。つい、ファッションピーポーや、ベテラン業界人の皆さんに向けて書いてしまいがちだ。でも、ミーシャの強みは外国人目線から観た東京ファッションを発信出来るという事。そしてかっこいいと感じたものを英語で発信できるということ。海外の読者から本当に沢山よせられるリクエスト、”日本でショッピングするにはどこへいけばいいか”。そこで気付いたんだけど、実は東京ショッピングのコーナーは設けていなかった!ということではじめます!新コーナー”Tokyo’s Best Shopping” サイドバーに黄色いリンクバナーがあるので、そこから飛べます。
また、ANAの人気”Is Japan Cool?”ウェブジン(ウェブマガジン)でコラムニストとして東京を紹介しているのでこちらも見てみてください。このサイトでは、日本から海外へ発信すべき情報を大量に扱っています。発信者のひとりとして関わらせていただき、すごく光栄!トピックは自由に選べるので、本当にベストと思う情報を流していきたいと思います。ショップやイベントをウィットに富んだ英語で紹介しているので、チャレンジ精神旺盛な方はぜひ読んでみてください!さて、このブログではみなさんに楽しんでいただけるようにもう少し深みのあるショップインフォメーションを書いていきますよー。
Number 1: DOG Harajuku
Getting total freedom to tout the wonders of Tokyo’s fashion scene for a blog means I am faced with deciding where to even start. The fashion scene here is varied and can go from quaint to incredibly extreme. But since I live on the edge (and if you are traveling to Japan I’d say they’re adventurous too), we might as well start with a BANG. Just what is it about this store that makes it irresistible to visitors AND locals alike?
第一戦DOG原宿
東京のファッションシーンをアピールするのには、はじめにどこを取り上げたいいか、ルールがないだけにずいぶん悩んだ。東京のファッションはめまぐるしく変わる。古風なものからぶっとんだファッションまで幅広い。でも、ミーシャはわくわくするようなものが好みだし、(そして、日本へ観光にくる外国人はきっと冒険好きだから) よし、ドドーンと派手な所からスタートしましょう!DOGだ!いったいなぜ外国の人にこんなにDOGに魅力を感じるのだろう?!
Welcome to Harajuku. If you think that the extent of the wonderfully quirky mayhem is confined to the famous Takeshita-dori alleyway, you’d be wrong. An underground world where total uniqueness and flaunting of fashion rules is located here and on display for you to peruse. It’s the legendary shop DOG, and there might not be any other place that exists in Tokyo that will show how truly deep the fetish for fashion freedom goes. Come step down into the narrow stairway with me and discover it… (read the rest here in English)
One of the reasons that DOG has remained popular is its sense of community centered around its sales staff. They are considered the street-style rock stars of Harajuku. To work at DOG you must have a sense of extreme personal style as well as be able to work a thread and needle as they make their own clothes behind the register to sell. These are the current fashion freeks who inhabit the Oz world of DOG.
原宿へようこそ。ユニークでとっぴなおもしろいファッションが、竹下通りの範囲にあると思っている外国人が多いが、それはやはり間違い。これでもかというくらい個性的で私を見てと言わんばかりのド派手ファッションの世界は地下に広がっている。そう、伝説的ショップの「DOG」。東京のどこを見ても、こんなにファッションフリーダムフェチをうならせる、ディープなファッションを扱っているショップはないだろう。さあ、狭い階段を降りてその独特の世界を見つけましょう…(ショップ基本紹介の続きはANAで、どうぞ!)
DOGが人気を集める理由のひとつは、そのセールススタッフによるコミュニティ。彼らは原宿のストリートスタイルロックスターとして有名。DOGで働く以上、個性のあるパーソナルスタイルをもち、また針仕事もこなせなければいけない。レジの奥でオリジナルの服も作っているから。これから紹介するのは最近のDOGのOZ的なワールドの住人、ファッションフリークたちだ。
Underneath Kai Satake (the owner of DOG), is his protege Convoy. He is the head of PR and media at DOG and has been in charge long enough to run the place. He is just as popular for his personal style and raucous parties he throws as a DJ.
コンボイ @convoy_dog
佐竹海さん(DOGのオーナー)の弟子である、convoy。彼はPRチーフでDOGの広告塔。責任ある立場でDOGを総括している。また、独自のファッションスタイルとDJとして開くにぎやかなパーティも人気。
http://instagram.com/p/wGkzDpAGoA/
http://instagram.com/p/uX3GrzAGty/
http://instagram.com/p/jGhGqRgGix/
http://instagram.com/p/usbuv0AGpE/
http://instagram.com/p/dYs6kQAGip/
“マイファザー”らしい。何と素敵なツーショット!This is apparently his real father!
A princess of the most ghetto calibur, Hirari is the scene queen of Harajuku. Her style is meant to shock, not just you but for herself as well. In fact, there’s a certain artistry to the way she puts together her outfits and then bedazzles them for Instagram. Recently she is trying to revive 90s Tokyo trends like the Kigurumin and Cyber movements.
激ぶっとんだゲットーなプリンセス、池田ひらりが原宿の女王。彼女のスタイルはみなさんにとってだけではなく彼女自身にとっても、ショッキング(自分を上回ろうとしている感じw)。彼女のスタイリングや、インスタにあげる写真には”いたずら”に見えながらアーティスティックな才能を潜んでいる。最近は、90年代の東京トレンドの着ぐるみリバイバルやサイバームーブメントにはまっているみたい。
http://instagram.com/p/v5apDdKT8X/
http://instagram.com/p/uN_p2zKT3R/
http://instagram.com/p/tDSLMFKT2t/
http://instagram.com/p/tsrcwEqT6y/
Daiki Nakashima @penixpeni
Probably the shyest of the group (in public, anyway) is Daiki Nakashima. His hair and funny faces are signature characters themselves.
ナカシマDAIKI @penixpeni
たぶん、いちばんシャイなスタッフさんが彼、ナカシマDAIKI。彼の髪型と変顔は彼らのキャラクターを物語ってる。
http://instagram.com/p/vvcXAlstlZ/
http://instagram.com/p/vUt1nFstqq/
http://instagram.com/p/q-qrxSstlI/
Takeru is also the designer for Buccal Cone, a brand identified by its old-school kanji calligraphy prints. He’s got an eclectic style that comes out less in his clothes on himself and more in his mysterious designs (worn by celebs like Rihanna).
たけるさんはBuccal Coneのデザイナーでもある。このブランドは習字の漢字プリントが特徴的。彼のスタイルは正規なハンサムボーイでありながら折衷的で、ブランドには彼のミステリアスな面が見られる(リアーナも愛着しているみたい!)。
http://instagram.com/p/uVpccByPWx/
http://instagram.com/p/uvIJLpSPUP/
http://instagram.com/p/pfR5KcSPa0/
http://instagram.com/p/rpTujvSPSZ/
These are young people who are the be all end all of unique taste makers in Tokyo and faces of Tokyo’s wild side to the world. The small group become superstars in their own right, getting fashion magazine spreads and appearing in music videos or TV shows. But make no mistake; their dedication to the store and keeping its wild world alive is unmistakable . Many of the “remake” items are made by the sales assistants themselves, and if you think you’re being ignored from behind the register, it’s probably because they are just concentrating on making something new (Hirari made some awesome silver pumps I call my own).
…They won’t hound you like the shop staff at some *other* well-known malls in Tokyo, they are instead chill as cactuses. Stop in to DOG and get a pic with your favorite staff member, and then take some advice on what to get from the store. If you haven’t been to DOG in a while, then this is your perfect excuse to go!
彼らはまだ若く、東京のユニークファッションメーカーとしても、世界に発信する東京のワイルドサイドの顔としてもすごく重要な存在。小さなグループだけど、自身の力でスーパースターになった彼らは、ファッション誌の見開きページやミュージックビデオ、TVにもたびたび登場する。しかし明らかに言えるのが、彼らのお店にかける想いや世界観は間違いないということ。たくさんのリメイクアイテムは彼ら自身が制作している。もし、レジの奥のスタッフに無視されたって感じたら、それはたぶん新作づくりに没頭している故のこと。(ひらりは素敵なシルバーのパンプスを作ってて、ミーシャは欲しいってお願いした!)
彼らは”他の”東京の有名ショッピングモモールのスタッフのようにお客さんを追い回したりしない。サボテンの様に静か。ドッグへ立ち寄って、お気に入りのスタッフと写真を撮ってみて。そしておすすめの商品を聞いてみよう。最近DOGへ行ってないなーという方、あなたたちにとってもきっとパーフェクトな行き先になることまちがいなし!
Link to DOG Harajuku MAP 地図を表示するにはこちら!
Words Misha Janette
Edits Natsumi Yasuoka
You may also like
3 comments
Leave a Reply Cancel reply
Archives
- September 2018
- March 2018
- September 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- July 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- August 2013
- July 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
- November 2012
- May 2012
- September 2011
Calendar
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |
Categories
- 2.5-dimension fashion | 2.5次元ライフ
- Art | アート
- Autumn Winter 2015-16
- AW 2014-15
- Bangkok Fashion Week | バンコックコレクション
- Best Japanese Brands 2016 | 最強日本ブランド 2016年保存版
- Best Tokyo Shopping | 東京の買物
- calendar/events
- Chinese Fashion | 中国スタイル
- Fashion News | 最新情報
- Favorites | お気に入り
- Features | フィーチャー
- Girls in Black are Colorful
- Inspirations | インスピレーションの源
- International brands | 海外ファッション
- Japanese Brands AW 2017 | 東京コレクション秋冬2017
- Japanese Brands SS 2016春夏の東京コレクション
- Japanese Fashion culture | 日本のファッション文化
- kids fashion | キッズ服
- Magazines |ファッション誌
- Mens Fashion | メンズウェア
- Milan
- New York City | ニューヨーク
- Outfits | コーディネート
- Paris Fashion Week | パリコレクション
- Parties | パーティーレポ
- Personal
- Photoshoots | フォトシューティング
- popular
- Press | メディア
- Social Networking | SNS系
- Style Book | スタイルブック
- Swarovski
- Tokyo Brands AW 2015秋冬の東京ブランド
- Tokyo Brands SS 2017 | 2017春夏の東京ブランド
- Tokyo Brands | 東京ファッション
- Tokyo East-West Life |日本⇆海外ライフ
- Tokyo Fashion Week SS 2015
- Tokyo Fashion Week | 東京コレクション
- Tokyo Mode Diaries | 東京モードダイアリー
- Tokyo Photographers
- Travel | トラベル
- unCOOL JAPAN
dogはガガも来日する度に足を運んでいる凄いトコですよね。
ひらりさんも素敵!
一方で日本の大人ファッションはステイタスだったり定番だったりで海外に発信するものって少ない気がしています。自分もですが年齢が上がれば上がるほどファッションピープルって少なくなるし。良くも悪くも業界で成功している人の特権なのかも知れませんね。
>>良くも悪くも業界で成功している人の特権なのかも知れませんね。
個性をゼッタイに捨てたくないという意思の強い人のみかもしれないですね!