Outfits | コーディネート Photoshoots | フォトシューティング Style Book | スタイルブック Tokyo Brands | 東京ファッション

The Samurai sleeves of TOGA SS 2014 ◎ リアルに着こなせるTOGA 2014 SS


Inspired by the new TOGA SS 2014 collection and a request from Singapore’s JUICE magazine for an “outfit pic”, I called up photographer Celia Humphries and we planned the most epic “outfit pic” we could muster. “I AM NOT A STYLE BLOGGER!” is something that was always kind of my personal tagline… Go ahead and call me a hypocrite. But don’t call me boring….

 シンガポールのJUICEという雑誌からインタビュー + コーディネートの写真を載せたいとオファーをもらったミーシャは、TOGA2014ssコレクションにインスピレーションを受けたスタイリングを、フォトグラファーのCelia Humphriesとタッグを組んで撮影した。話し合った結果、ふたりだからできる”大作”をつくろう!と気合い十分。ミーシャのモットーである”I AM NOT A STYLE BLOGER! ( ”私はストリートでポージングしたコーデを紹介する、というようなブロガーではない!”)はちょっとした自慢。  でも今回はとっくに楽しくコーデを撮影できたおかげか、そのいいところがすごくわかった。 偽善者と言いたければ言っていいけど、「面白くない」とは言えないから私はそれでいいわ…w
(c) Celia Humphries photo

Shirt, belt: TOGA

Pants: Pameo Pose
Shoes: Tsumori Chisato 
(in the top photo they’re Celia’s rockinghorses from Viveinne Westwood)

Scarf: Vince Camuto
Black bangle: MiuMiu
Sunglasses: Colab (Gr8)
Watch: Swatch

It was the most beautiful day Tokyo had seen all year so far…I wasn’t even chilly up on the roof, trying to get some movement from the warm breeze. But fast forward a few hours later it snowed…SNOWED! Like some kind of supernatural weather from a Murakami novel. This outfit too, would probably get some love in that world, although most of this is available in stores as we speak and not a fantasy in a novel.
東京はいい天気の日が続いてるなー。凍える日とかないもんね、あったかいそよ風が待ち遠しい〜。なんて思ってた数時間後にはまさかの雪。え、雪?笑 なんだか村上春樹の小説の中の風景が浮かぶ。このコーデもそんな独特の世界のカケラをもらってる。でもファンタジーじゃんくて、すべてのアイテムは私のクローゼットから出した現実的なものだから〜
This collection was a crossbreeding of tribal, ethnic, and Japanese traditional motifs. You’d think that would make this collection a helluva genetic mess, but designer Yasuko Furuta knows the point of balance between calamity and restraint. If I didn’t tell you there were lots of Kimono elements here, you might not be able to to catch them— in fact, the t-shirt I bought has sleeves made to resemble the traditional men’s robe called a “kamishimo” with structured, square shoulders. The relief pattern is also a traditional one, but from far away is has a decidedly sportif vibe. I thought the lines on the front were like an athletic team name with censor bars over it.
In the main TOGA line, the acrylic “marble” accents dot the “kamishimo” sleeve shift dresses and slim skirts. “Slim” is a misnomer because TOGA’s cuts are always generous, giving the body space to breathe while keeping a chic, well-cut silhouette. The marble belt I got is a throwback to thick kimono belts but comes with none of the traditional baggage. It’s going to be a light, airy spring afterall.
TOGAのこのコレクションはトライバル、エスニック、日本の伝統的なモチーフのミックス。ごっちゃごちゃになると思うでしょ?でもデザイナーの古田泰子は見事にバランスを取ってみせる。着物要素が隠れてるよって聞かなかったら気付かないでしょ? 例えばミーシャが買ったこのTシャツは”裃(かみしも)”と呼ばれる、よくお侍さんが着ている肩がとがっている羽織ものの要素が組み込まれてる。 しかもこのパターンは松の和柄モチーフ。だけど決して伝統的なままじゃなくてなんとなく松。フロントラインなんかはセンサーバー?と思っちゃったよ。
Photo by Celia Humphries…. look out for more soon :) 
-Misha Janette
-Natsumi Yasuoka
INSTAGRAM: MishaJanette
FACEBOOK: MishaJanette OFFICIAL: MishaJanette-TFD

[srp widget_title=”最近のポスト↓Recent Popular Posts” widget_title_header=”h2″ thumbnail_width=”50″ thumbnail_height=”50″ post_limit=”4″ post_content_length=”70″ post_title_length_mode=”chars” post_noimage_skip=”yes” post_link_excerpt=”yes” post_date=”no” post_author_url=”no” post_category_link=”no” targetblank_links=”yes” layout_mode=”multi_column” layout_num_cols=”4″ vf_allposts=”yes” vf_allpages=”yes” vf_everything=”no” vf_allcategories=”yes” vf_allarchives=”yes”]


Leave a Reply

Your email address will not be published.