Categories
Best Tokyo Shopping | 東京の買物 Fashion News | 最新情報 Japanese Brands SS 2016春夏の東京コレクション Japanese Fashion culture | 日本のファッション文化

日本発ラグジュアリーブランドはどんなブランド?それを探るPOPアップNEXT LUXURYをプロデュースしました。What does the Next Luxury Japanese fashion brand look like? That’s at the POPup shop I produced, NEXT LUXURY with Daimaru Shinsaibashi.

 

大丸心斎橋店で開催されているポップアップショップ、”ネクストラグジュアリー”のプロデュースに参加させてもらっている私。日本を牽引するパワフルなブランドをセレクトさせていただき、2週間おきに入れ替わるというとてもエキサイティングな企画!というのも、もうすぐアートデコ調の素敵な建物をリノベーションする大丸が、その前に行うこの大きな企画にミーシャを招いたくださったのだ。

12月2日から15日までの14日間はネクストラグジュアリー第二弾、「コンセプト」

”次のラグジュアリーはコンセプトにあると思う。ただの洋服だけではなく、ストーリーを描けるツールだ。背景とテーマを重要にし、毎コレクションで遊びゴコロの持つモードを見せて、楽しみ感をわかせてくれている。” -Misha Janette

ということで、”コンセプト”という点において突出していると思う5つのブランドにオファーさせてもらった!

ドレスキャンプ、ノゾミイシグロオートクチュール、スポークンワーズプロジェクト、さらにアクセサリブランドのコチュコチュとソミニウム。

各ブランドについてのちょっとした紹介は下記にて!ポップアップショップは大丸の一階、御堂筋側でやっているのでチェックしてね!(大丸にいったならウィンドウディスプレイを観るのも忘れずに〜ミーシャがデザインしたよ!)

I have put together a rather unique pop-up shop for Daimaru Shinsaibashi in Osaka, as they allowed me to experiment before they close down to renovate the Art-deco-era building. Over the course of 6 weeks, three groups of brands which represent the next generation of luxury fashion from Japan will be presenting an ample lineup of their newest collections and archives for sale.

We are now into the second of the three parts, on from Dec 2 to Dec 15. The theme is “Conceptialism”

I think we’ll find the Next Luxury in CONCEPTUALISM.
Where clothing takes upon itself to spin a tale of whimsy, bringing storytelling and a message into every collection.
I have asked 5 brands who have a strong sense of self and stand out better for it: Dresscamp, Nozomi Ishiguro Haute Couture, Spoken Words Project and accessories brands Kochu Kochu and Somnium. Please read about these special brands below and check out the store at the first floor of the grand Daimaru Shinsaibashi Department Store on the main Midosuji Road. (and don’t forget to check out the holiday windows I designed for them!)

DRESSCAMP

next luxury at daimaru dresscamp

ドレスキャンプ

日本のファッションにおいて、言わば型破りでアウトロー的存在のドレスキャンプ。黒の衝撃からアバンギャルドな黒い服が多かったところに、素材も柄も色もミックスしためちゃくちゃでポップなファッションを引っさげて殴り込んできた。デザイナーをつとめるのは岩屋俊和さん。日本のモダンハイファッションを引っ張っている存在であることは確実!ドレスキャンプの歴史は長くて、チャンピオンなどのアクティブウェアブランドとコラボして東京ランウェイにスポーティ要素を運んだブランドのひとつでもある。大丸に今設置されているドレスキャンプのコーナーではジャイアントクラシックコートにフューチャーしてる。スポーティなネオプレン素材には刺繍が施されていたり、レースが使われているものもある。個人的にはメタリックなフリンジの袖のレターマンジャケットが一押し!

Dresscamp was the “black sheep” of Japanese fashion, coming off an era of cerebral black avantegardists instead with a blast of colors, mixed textures, hedonistic flounce and POP-energy, headed by designer Iwaya Toshikazu. There was never a time when they weren’t on the tongue of anyone in the know of modern Japanese high-fashion. They have a long history, and were one of the first to proudly collaborate with activewear brands like Champion, bringing a sporty taste to the Tokyo runways. The collection on the racks now features giant classic coat of arms embroidered onto sporty fabrics like neoprene, and add in extra touches like lace, just because they want to. I`m also a big fan of the lettermans jackets, like the one with metallic fringe sleeves.

next luxury at daimaru dresscamp

next luxury at daimaru dresscamp

next luxury at daimaru dresscamp

next luxury at daimaru dresscamp

next luxury at daimaru dresscamp

NOZOMI ISHIGURO Haute Couture

next luxury at daimaru nozomi ishiguro haute couture

ノゾミイシグロオートクチュール

自身のブランドを始める前ジュンヤワタナべやTricot Comme des Garconsでアシスタントをしていた石黒望さん。独り立ちして1998年にノゾミイシグロを立ち上げて以来、大胆でユニークなデザインを武器に、日本を代表するブランドにまで成長した。2008年にノゾミイシグロ オートクチュールに改名し、レディートゥウェアとはかけ離れた手の混んだコレクションを発表している。彼はイラストやコラージュ、スラッシュやパッチワークなど手作業の加工を得意とするが、自分のデザインを通し、皮肉や批判を表現することも多く、強いメッセージ性を感じる。ポップアップショップには個性的なデニムコレクションが並んでるけど、クチュールコレクションは量産と違って売れたら終わりなので無くなる前にゲットすべし!

Designer Nozomi Ishiguro worked alongside Junya Watanabe before starting his own line which has become one of the most fearless and unique brands from Japan today. He added the “Haute Couture” moniker later on, which allowed him to be more fluid in schedule and how he presented his collections, which often fly in the face of ready-to-wear and the fatigue that comes with it. He is not afraid to use his designs to point out problems or make fun of society, often with illustrations and collage or even just with wild slash and patchwork clothing. Since this is couture, each piece is made by hand- this pop-up is where this season’s collection of unique denim is debuting so it’s a great time to get a piece before it’s gone!

next luxury at daimaru nozomi ishiguro haute couture

next luxury at daimaru nozomi ishiguro haute couture

next luxury at daimaru nozomi ishiguro haute couture

next luxury at daimaru nozomi ishiguro haute couture

next luxury at daimaru nozomi ishiguro haute couture

Spoken Words Project

next luxury at daimaru spoken words project

スポークンワーズプロジェクト

静と動が同居したブランドと言えば伝わるかな、日本ならではのコントラストを持ったブランド。ブランド名にある通り、デザイナーの飛田正浩さんは独特のポエムのようなきれいな言葉にメッセージを込める。ディテールまで手が混んでいるプロダクツは様々なテクスチャーが混在し、アシンメトリーのデザイン担っている。全てハンドメイド、ハンドペイント、ハンドプリントのため、同じものはひとつもない。そのクオリティと想像を超えるデザインにいつも驚かされる。

This is one of those brands that is both polite and loud at the same time- a contrast born from Japanese culture. Just as the name implies, the brand’s designer Masahiro Tobita often incorporates messages in words (and usually written in poetic Japanese), but always uses hand painting and printing, with lots of added details like texture mixing and asymmetry. Each piece is also hand-made no two “same” items are actually alike. I`m often so impressed with how well the canvas of clothing is elevated with their prints and quirky designs.

next luxury at daimaru spoken words project

next luxury at daimaru spoken words project

next luxury at daimaru spoken words project

next luxury at daimaru spoken words project

next luxury at daimaru spoken words project

 

KOCHU KOCHU

next luxury at daimaru kochu kochu

コチュコチュ

デザイナーの片山優子さんには地元である大阪で開かれたファッションショーで初めてお会いした。そして小柄な彼女のその人柄と豪快なカーリーヘアにKOされた。( スタイリストもこなす彼女は、アナウィンターの右腕として日本でも映画で有名になったグレイス小ディントンを思い出させる)。コチュコチュはアンティークボタンやジュエリーで作るチョーカーや衿、イヤリングなどが人気。グラマラスなものからキッチュなものまである。手洗い可能らしい!さすがスタイリスト!隅々まで気が配られていて素敵。

I met the designer for accessory brand Kochu Kochu Yuko Katayama in her native Osaka at a fashion show and was immediately smitten; small in stature but with a huge personality to match her wild curly hair (…since she’s a stylist, she makes me think of her as like Japan’s Grace Coddington). She was making big accessories out of antique buttons to make her commercial photoshoots more interesting, and started getting a number of fans who’d asked her the sell them professionally. She makes chokers and collars as well as earrings out of old buttons and jewels, some of them are glamorous while others are as kitsch as could be (check out the smiley face diddy). She says the fabric they are sewn onto can be hand-washed- a stylist thinks of everything!

next luxury at daimaru kochu kochu

next luxury at daimaru kochu kochu

next luxury at daimaru kochu kochu

next luxury at daimaru kochu kochu

next luxury at daimaru kochu kochu

 

Somnium

next luxury at daimaru somnium

ソミニウム

ユニークでインパクト大、さらにちょっとミステリアスファンタジーな空気を纏ったアクセサリーを作るのはソミニウムのデザイナー小野いずみさん。彼女は文化服装学院の卒業生だけど、アクセサリーデザイン会社を経営するご両親からデザイン学び、2012年に自分のブランドを立ち上げた。ミーシャは彼女のデザインの大ファン。パールとシルバーの組み合わせやひとつひとつのアクセの存在感まで、ちょー好み。日本では華奢なアクセサリーが人気だからソミニウムみたいにビッグサイズでクオリティの高いアクセサリーは本当にレア!彼女はコスチュームジュエリーとファインジュエリーの橋渡しをしてくれてる。

Somnium’s designs are unique and impactful, adding an air of mystere and fantasy to those who wear them. Designer Izumi Ono graduated from Bunka Fashion College in Tokyo, and learned design from her parents who run an accessory design company before establishing her own line in 2012. I love how she’s taking the usual suspects like pearls and silver and creating pieces that are still individualistic, in big sizes (as you may know, Japan tends to prefer teeny tiny jewelry so it’s rare to find big, high-quality pieces like this). They bridge the gap between costume jewelry and fine jewelry so well.

next luxury at daimaru somnium

next luxury at daimaru somnium

 

 

ちなみに、ウィンドーディスプレイとショップデザインもミーシャがやらせてもらっているのでチェックしてみてね!テーマに掲げたのはアートデコ×ネクスト。スペイシーな要素とアートデコのグラフィックを融合してレトロフューチャリズムを再現した。ウィンドウのマネキンが着けているシルバーのヘッドピースはミーシャ作!(アシスタントのナツミと何時間もかけて作った。おつかれ!)かっこいいでしょ!みんなにも気に入ってもらえたら嬉しい!
Also, don’t forget to see the windows and interior of the shop I also designed. The theme I came up with melds the art-deco design on the interior with our theme of “next”, for the “retro-futurism” design. You can see how there’s both a spacey element along with the art-deco graphics. I designed and made the silver headpieces for the window mannequins as well (shoutout to my assistant Natsumi as we put in a lot of hours on them!). I think they’re beautiful and fun- I hope you enjoy!

 

Photo 12-3-15, 4 31 42 PM

Photo 12-3-15, 4 32 02 PM

Photo 12-3-15, 4 32 15 PM

 

TIME: 10-8:30pm
Dec 2-15 at Daimaru Shinsaibashi in Osaka

1F of main building, at the Namba-side entrance facing Midosuji

 

Screenshot 2015-12-03 15.36.48

 

Misha Janette
Natsumi Yasuoka

 

[ess_grid alias=”related-posts-red” settings='{“max-entries”:”6″}’ special=’related’][/ess_grid]

[ess_grid alias=”related-posts-green” settings='{“max-entries”:”6″}’ special=’recent’][/ess_grid]

Leave a Reply

Your email address will not be published.