グラマラスの『私をハッピーにする55の方法』に参加しました!

in the glamorous project

 

I’ve been given a voice on what makes me happy in the May issue of GLAMOROUS
magazine. I wrote about fashion, travel and inspiration.

This is part of a feature where 100 people from the entertainment and fashion world,
including actress Miki Nakatani, supermodel Ai Tominaga, “Shibuhara Girls” star
Kozue Akimoto and DJ Mademoiselle Yulia wax lyrical on many different ways they
stay happy. For example, Ai cooks, Miki does tea ceremony, Kozue travels and Yulia
keeps close with her dog Oscar.
As for me? Fashion, of course!

See a short translated bit after the jump.

グラマラス5月号に「100人委員会」の一人として「私にとってのハッピー」
をいくつか出させてもらいました・・!今回は初めてグラマラスに登場させていただいたの
で、編集の方に「読者様は私のこと知らないだろうから大丈夫でしょうか」と不安でした
が、「誰にとっても”初めて”があるから、大丈夫」と言ってくれたから一安心。
しかも沢山載せてくれました!

女優の中谷美紀、スーパーモデルの富永愛、「しぶはらガールズ」の秋元梢、DJの
マドモアゼルユリアも参加しているから、仲間として入れてくれてなんと光栄!

クリック先で一部を紹介します!

glamorous may 2011 japan

GLAMOROUS’ “how we stay happy” feature | どんなことは私をハッピーにしているのかな?

 

happy project

 

“Fashion Makes Me Happy”
“I really love fashion to the Nth degree so I often go for the runway sample pieces
when I want something new to wear. I feel that these are the closest thing to what a
designer had originally intended to create in their heads, and I enjoy asking the
designers directly about what inspired a sample piece before I buy it.

I also wear a lot of hats, and these also make me very happy. In English we say that
someone who does many things “wears a lot of hats” and since I do so many jobs
within the fashion industry I think this applies to me-figuratively and literally!

I also enjoy studying about the The Roaring 20s (1920s) and the fashion at the time,
such as flappers, as well as the Art Deco movement, and I often apply this into my
styling and design.”

 

ファッションを楽しむことでHAPPY!
私は本物のファッションのファッションが好きだから、よくサンプルピースを買うかな。
サンプルピースは、デザイナーの頭の中のイメージがそのまま形になって洋服になった
もの。だから私は直接デザイナーに会って、デザインのバックグラウンドを聞いたうえで、
その洋服を身につける。身に纏った姿をまわりの人から「素敵ね!」と言われることも、
すごくうれしい!

個性的な帽子の数々も、私のハッピーの素!英語のことわざの一つに「沢山の種類の
帽子をかぶっている人は顔が広い(仕事が沢山ある)」というものがあって、私も常に
それを心掛けてるの。それに、いろいろな帽子をかぶることで、いくつもの違った自分を
魅せられると思うから。

その後の「1920年代の勉強、旅行、インスピレーション」に関するHAPPYは
グラマラスをチェックして!

 

See the rest in GLAMOROUS magazine-look for Amuro Namie on the cover!

About GLAMOROUS:
No, this is not Glamour magazine, this is a local mag targeted at young women in their teens
and 20s who favor a confident, sexy, in-your-face style of fashion. The models are usually
on contract and only show up in this mag every month, so fans really “get to know” them,
becoming breakout stars. Japanese celebs and models grace the covers.

 

glamorous may 2011 japan

-Misha Janette

Assistant: Megumi Ishimura

Tokyo Fashion Diaries symbol