カテゴリー CategoryBangkok Fashion Week | バンコックコレクション

【動画追加!】おしゃれガールズは必見【独占レポート!】史上もっともカワイイ「死」ファッション!? 

Sretsis AW13_Backstage23Wow. 

Wowowowowowowowowowowowow.

If you’re Catholic clutch your rosaries​, if not then you’re SOL because Sretsis is taking us to HELL.

j/k

ちょっとちょっとちょっと。

もしあなたがカトリックなら、ロザリオをしっかり握りしめて。

もしそうでないのなら、残念だけど・・・Stretsisに地獄へご案内されてしまうわね。

っていうのは冗談!(笑)

Sretsis AW13_Runway12

まだまだ世界へ配信の少ない、知るべきタイの素敵なブランドをリストアップ!かわいい、かっこいい、とにかくCHECK!thai-brands-ek-thorns

When I think of brands that come out of Asia, the stereotype goes that there isn’t a lot of creativity or originality. In Bangkok for fashion week though, I was incredibly impressed with the amount of color, fantasy, prints and how the brands build up their own “worlds” through visual merchandising so well.

 これまで、アジア出身のブランドというとどこかクリエイティビティやオリジナリティに欠けるステレオタイプなスタイルが思い浮かびました。でも、今回初めてバンコクのファッションウィークに行って驚いたのが、現地の新人デザイナー達のカラフルでファンタジーあふれる作品。プリントなどの最先端の技術も随所に見られ、その上素晴らしいヴィジュアルマーチャンダイジングでブランドの世界観を存分に発揮している。

thai-brands-

There were quite a few brands that were completely new to me, and I want to share my favorite ones so you can keep them on your radar– and remember that Thai brands are sooo easy on the wallet!

その上今回のファッションウィークで初めて耳にしたブランドも多く、しかも揃いも揃って消費者思いの価格設定。これはみんなに知らせるしかない!ということで私のお気に入りだったブランド/ショップをいくつか紹介します!

Curated Ek Thongprasert

Curated by Ek Thongprasert is the clothing line of the designer who is mostly well-known for his amazing rubber jewelry. The clothing line for AW 2013 is just brilliant as it’s printed with dark art-deco graphics like its straight out of the movie “METROPOLIS”. I’ve never seen his clothing here in Tokyo, but his jewelry is available!

Curated Ek Thongprasert

デザイナーEk Thongprasertによる洋服ブランドで、日本では最高にクールなラバージュエリーが人気。2013年秋冬コレクションの作品は、アールデコ様式のようなグラフィックプリントを施した作品が多く見られ、さながら映画“METROPOLICE”から飛び出してきたようなコレクションでした。ファン垂涎のラバージュエリーも今回豊富に発表されていたので、日本でまたもや争奪戦になることが予想されます。

thai-brands-ek-2

thai-brands-curated-by-ek-4

thai-brands-curated-by-ek-3

thai-brands-curated-by-ek-2

thai-brands-curated-by-ek-1

 

AB-Normal

Speaking of accessories, the only thing that got me OUT of the AB-normal shop at Siam Center and drooling all over the accessories was that I was going to miss lunchtime. The wire and crystal pieces in hugely exaggerated sizes like armor—- and the designer was so awesome and came into the shop incase I or any other buyers or media had any questions. I am a huge fan of buying from brands where I can meet the designer personally. It really puts meaning to the clothes in my closet and it’s why I buy locally for most of my wardrobe.

AB-Normal

アクセサリーといえば、滞在中Siamセンターにて発見したこちらのジュエリーも忘れられない逸品。ワイヤーとクリスタルで制作された作品はアーマーかと見まがうような巨大なサイズで展開されていた。私がショップを訪れた時、ちょうどデザイナーの方にお会いすることが出来たのだが、自身もスーパーナイスな人で一気にファンになってしまった。やはり直接デザイナーと話す機会があるとより深くブランドの世界観を知るきっかけとなるものだし、そうするとよりそのアイテムにも愛着が湧くもの。だから私も日本にいる時は国内のデザイナーのものをよく愛用している。

thai-brand-ab-normal-1

thai-brands-ab-normal-1

Bought this 上のネックレスをご購入♡

thai-brands-ab-normal-2

NEED this こっちは死ぬほどほしくて  

thai-brands-ab-normal-3

 thai-brands-abnormal-5

The designer was a super nice guy デザイナーもナイスガイ

Fly Now III

One of the most incredible shops on the 3rd floor of Siam mall was by Thai brand “Fly Now”. The interior design and visual merchandising was so fantasmic I couldn’t help wondering what the story was behind it all. I ran into one of the designers and she started telling me a story about a girl and biology, evolution, and I was like “wow”… 

 Fly Now III

同じくSiamモールの中にショップを構えるこのブランド。巨大なモールの中でも別格の存在感を放っていたこのブランドは、ショップの内装からVMDまで素晴らしい完成度で世界観が表現されていて終止圧倒されてしまった。同じく偶然その場に居合わせていたデザイナーにコンセプトを訪ねると、ある女の子にまつわる実話をもとに作っているといってその壮大なストーリーを聞かせてくれた。

thai-brands-flynowIII-1

thai-brands-flynowIII-2

thai-brands-flynowIII-1

“Garden” is a younger off-shoot brand and they have an entire storyline with a whole cast of crazy little characters that all fits within the “Fly Now” ecosystem. 

同ブランドのヤングラインにGardenというブランドがあるが、こちらもファーストラインに勝るとも劣らないコンセプト性を兼ね備えており、デザイナーの高い実力を感じさせてくれた。

 

thai-brands-flynowIII-4

thai-brands-flynowIII-

La-La Love London

I am just KICKING myself for not picking up some dresses and tops from LLLL while I was shopping at Siam. See, I saw the pop-up shop, thought it was all SO cute, but then saw the “london” in the brand name and was like “I`m only buying Thai brands today, not imports.” and then found out it IS a Thai brand. :( These prints…the like the icecream volcano and cotton-candy head man are so much fun and I want to wear fun!

La-La Love London

Siamモールにて発見したこのショップ。足を踏み入れた途端目の前に広がる“欲しいものの山”に我を失いそうになったがブランドの名前を見ると“LONDON”の文字。タイに来たんだもの、現地のデザイナーのものを買わなきゃ意味がないじゃない、と店を後にしようとしたが、どうやら名前にLONDONと入っているものの正真正銘のタイのデザイナーらしい!アイスクリームやコットンキャンディのプリントを施した洋服は、誰もが可愛い!と叫ばずにはいられないものばかり。

thai-brands-lalalalovelondon-2

thai-brands-lalalalovelondon-3

thai-brands-lalalalovelondon

 

 

Rouge Rouge

RR is a new bag and accessories brand with some cool POP-surreal motifs. I met the designer at BIFF and she also happened to be an editor at ELLE. The giant hand and “bomb” bag really stood out.

 Rouge Rouge

ポップでシュールなモチーフシリーズが人気のバッグ&アクセサリーブランド。BIFFにてお会いしたデザイナーは、なんと現地版ELLEのエディターとして働く顔も持つ。巨大な手を模したバッグは会場でも一目おかれるお目立ちアイテムでした。

thai-rougerouge

 thai-rougerouge-2

thai-rougerouge-3

 

Greyhound/Playhound

Greyhound is one of the most popular brands from Thailand and it was a part of fashion week with a huge show in an old movie theater. Personally, I am more of a fan of their younger, fresher line called “Playhound” where I picked up some glittery, silvery shoes with bows all up the front and metallic wedge heel♥ When the designer of Greyhound came out I made him stand behind the glass with me and “pretend we’re stuck inside!”. I think they thought I told them to look dead. Oops! Lol.

Greyhound/Playhound

Greyhoundはファッションウィークのオフィシャル参加ブランドにも登録されている現地で大人気のブランド。今回のコレクションは古い映画館を使って開催され高い評価を得ていた。個人的にはラングラインのPlayhoundが大好きで、シルバーラメのウェッジソールシューズを目にしたとたん一目惚れに落ち即買いしてしまった。こちらはショップにてデザイナーのGreyhoundとお会いした時のもの。

thai-brands-playhound-1

thai-brands-playhound-2

Got these shoes!  この靴もゲット! 

thai-brands-greyound-

Something Boudoir

This also was a store that I went into without knowing anything about it, I just liked how it looked like the inside of a giant melting icecream cone. Everything in the store was dripping with sugar and spice and everything nice. I picked up a skirt that was sickly sweet, with doodles of unicorns and rainbows that will look perfect with a black leather jacket. 

Something Boudoir

こちらは、目にした瞬間予備知識無しに思わず入ってしまったお店。溶けかけのアイスクリームのコーンの中にいるような気分になるインテリアがまず印象的だった。お店にあるアイテムはどれもスイートでありながらどこか辛口なテイストも感じられ、まさに今の日本のファッショントレンドともマッチするスタイルのように感じられた。個人的なお気に入りはこのユニコーンとレインボーのイラストが描かれたスカート。これにシンプルなブラックレザージャケットさえあれば他に何もいらない!

thai-brands-somethingboudoir-3

thai-brands-somethingboudoir-2

thai-brands-something-boudoir

thai-brands-somethingboudoir-4

So there’s your checklist! See anything you like? I mentioned to someone how Thai designs are just so damn HAPPY. I mean, everything is so cute and bright and peppy and young. I think that if any gothic brands come out they might make a killing there just by being different *hint hint* 

とにかくポップでハッピーなファッションが絶対なタイというお国柄、デザイナーもこぞってカラフルな洋服を発表していて見ているこちらまでハッピーな気分になりました。ここに挙げたチェックリストを参考にしながら、あなたもタイのショッピングツアーに出かけてみてはいかがでしょうか?

 

PART 2 バンコックのブーム!ELLE主催2013年SSファッションウィークでタイを体験してきました!

biff-thailand

 The thing about Elle Fashion Week in Bangkok is that because its perpetually hot around the year, the local designers have little to no sense of seasons. So then the fashion industry became this little self-contained world where the brands just each have their own shops in malls and don’t have to worry so much about selling to multi-brand stores inside and outside Thailand. So Elle Fashion Week is essentially for the customers, and a showing on-season of the 2013 SS collections. So there would be people in the audience wearing the same exact outfit from the runway that they just bought in store. It was a little bit “Tokyo Girls Collection” in that sense, but it still wasn’t as open to regular fans so I found it a bit disappointing in that sense (after all, Japan gets 50,000+ girls to PAY for tickets to on-season fashion shows!)

But you know what WASN’T disappointing? The quality of the visuals and commercials surrounding the fashion week. They were SO cool. Including this one, “rebirth” that played before every show. Just watch it, and try not to be creeped out. I just LOVED it.

バンコクで開催されたELLEファッションウィークの面白いところは、タイという土地柄気候が年間を通して大きく変動しないことから、季節という感覚をいささか無視してコレクションが展開されるという点。加えて、そうして自国の文化が発達したこの国では、自分のブランドの店をモールに一店舗持っていれさえすればビジネスとして成り立ってしまうほどシンプルな市場の構造を持っているという点。だかたランウェイで発表された洋服を、そっくりそのまま着ている消費者がコレクションの席に座っていることもざらにあるののだ。そういった意味では東京ガールズコレクションと意味合いが似てくるが、あそこまでのオープン性はなかった模様…そう考えると、一般販売の観覧チケットをもってして50000人を動員するガールズコレクションって凄いな…

とはいえこちらはれっきとしたハイファッションの世界、ということでビジュアル面、演出面ともに素晴らしい出来映えで見応え十分でした!その中のひとつ、ショーが始まる前にいたるところで流れていたこの“Rebirth”というフィルムが秀逸!気持ち悪いと思うことなかれ、見ているうちに不思議な感覚に陥ること必須です。

Ok, back to Bangkok. Top picture: out hotel, the Centara Grand at Central World. The architecture on this thing was so slammin! Check out the arches because they are going to be key in just a second…

Below: Dinner at the top of Central World after a long day of fashion shows, at the most stylish place we’d been to. There’s a pool of water like a moat around each table inside so the trick is not to get too drunk to step in it. I wonder how often it happens.

写真上:私たちが滞在していたホテル、セントラルワールドにあるセントラルグランドホテル。このホテルの建築スタイルが最高に素敵でした。

写真下:その日のファッションショーを終え、先のセントラルワールドタワーの最上階でディナー。今まで来たことのあるレストランの中で一番スタイリッシュ。プールも備え付けられており、まるで夢の中にいるような気分になります

 

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-32

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-31

Michel and I jaunted back to our hotel for a little drinky-drink at the Skybar at the top. This bar was the most amazing I had ever seen!  Michel here used to work for Givenchy in Tokyo, but now he is buyer for a concept shop in Bangkok. We got there late already and the live DJ was wrapping up his set. It was way past closing time, so they finally kicked us out and I tried to get some sleep for my last day. I remember other members of the team in the same elevator LEAVING the hotel as I was stumbling tiredly to my room. I stayed up all night previously updating the blog and answering emails…the life of a blogger…means staying in when everyone else is having fun sometimes! It’s responsibility after all.

友人のMichelと、ルーフトップのバーで飲み直し。このバーもこの世で一番素敵なのではないかと思うくらい、本当に素敵でした。Michelは以前日本のGivenchyで働いており、今はバンコクにあるコンセプトストアのバイヤーをしている、昔からの友人。積もる話も、とはよく言ったもので気づけば閉店まで二人でじっくり話し込んでいました。そして他のショークルーが部屋を後にするのを尻目に部屋に戻り、ブログ更新にメールの返信…

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-33

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-34

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-35

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-38

Above: my final day, all dressed up for the temple and my appointments with the Sretsis girls and Moo from Moo Eyewear.

Wearing: Leopard dress with cape, Tulle mint and white striped sweater, vintage skirt, FINSK shoes, Plumb “mardi gras” wig, mame bag and Ad-hoc visor I just bought. Everything else is kinda stuff I had in my suitcase.

It was SO HOT this day but women are not allowed to show shoulders and knees in the temple so I dressed accordingly. I am here with friend Jason Campbell, a personal stylist from LA. I got to know him in Brazil during the Rio and Sao Paulo fashion weeks and I was there when he bought the OSKLEN pants he’s wearing now about 3 or 4  years ago. Total coincidence, and brought back a lot of memories (I`m going to have to pull out my pants I got on the same day and wear them again!).

Below: The most major temple in Bangkok. Everything here was SO gold! No sugarcoating it here; you were blinded by the sheen of it. And there’s so much design doing on, I needed to pay attention. But all I could focus on was how HOT it was +_+

上:バンコク最終日、現地の寺院に訪問。同伴してくれたのはSretsisのデザイナーの二人にMooアイウェアのMoo。

この日着ていたのは、Leopardのワンピースにヴィンテージのスカート、Finskのヒール、ウィッグはPlumnbのマルディグラ。バッグはMameと、現地で購入したもの。

もちろん年中真夏気候のタイ、この日もとても暑かったのですが宗教上の理由から女性が肌を見せるのは禁止されていたので忠実に守ってます。一緒にいるのはLAのパーソナルスタイリストJason Campbell。彼とはブラジルで開催されたリオファッションウィークで知り合って以来の仲。

下:現地の有名な寺院。どこもかしこもキンキラキンのバンコク。世界中の人を引きつけてやまないタイのエキゾチックなデザインが集結されている感じ。この時の私の頭の中はただ、暑いということしかありませんでしたが…

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-39

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-40

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-41

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-42

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-43

Above: I need my National Geographic award for this shot of a lotus flower. I guess my new camera (Canon G15) is just so spiffy it captures dirty bugs in mid-flight. Rad!

Below: This mythical chick has a cool ass tat and even cooler gladiator boots.

上::その辺にある蓮の花までもがフォトジェニック。あと今回の旅の前にカメラを新調したので試し撮り的な。

下:神話に出てきそうな金の像。足下がファッショナブル。

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-44 

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-45

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-46

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-47

 

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-48

Below: Finally, it was time for the last show of the week. Sonja owns one of the world’s most-watched shops in Shanghai “ALTER”, and I personally think it is one of the best in the WORLD (she also won the WGSN “best new store in the world award” 2012…incredible) . Sonja and I have very similar taste, although since she is in China she goes more “cool” while me being in Tokyo means its more “sweet”. Still , one brand we both love the same is MOO EYEWEAR. We met the designer before this show so we both rocked our new pairs of sunglasses for the photo ops. I can’t wait to present the new collection to you! The lookbook is to die for.

下:ショー最終日。隣にいるのは上海にある、世界で最も注目を集めるショップALTERのオーナーSonja。(彼女のショップは2012年のMGSNベストショップアワードも受賞している。)中国と東京という、普段似ても似つかないスタイルの都市から来た私と彼女ですが、どういうわけか雰囲気が似てるような…二人とも着用しているアイウェアは大人気Mooアイウェアによるもの。

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-49

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-50

Above and below: At the Kloset show. At one point, a model came strutting out with a colorfully painted poodle on a leash. Right in front of me, the dog breaks loose from the leash and the model just keeps walking. So then the tropical canine starts running amuck, sniffing people, and finally leaves a present before being apprehended (…funniest. thing. EVER.)

写真上、下:Klosetのショー。モデルはそれぞれカラフルなカラーリングを施したプードルを連れていました。この犬が死ぬほどかわいかったのですが、慣れないステージにビックリしたのかステージ上で粗相をするというハプニングも笑

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-51

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-52

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-53

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-54

 

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-55

Above: For the last excursion, all of us left standing were going on a cruise of the bay for dinner. I was so stoked, I love these things….
Below: Yu Masui ballin. He proves time and again that he is so confident and master of his own unique style. He wears a ton of local British brands, like Mawi and this JW Anderson ensemble. We joke that he is me in London and I am him in Tokyo. The Prada headband just made it so perfectly OTT.

上:最終日はこれまた豪勢にクルーズでお祝い。

下:ロンドンを拠点にエディターとして活躍する日本人マスイ ユウ。彼の唯一無二のスタイルにはこの私も行きを巻いてしまいます。彼が着ているのはほとんどがMawiやJ.W.AndersonなどのUKの気鋭ラグジュアリーブランド。彼曰く、ロンドンでのミーシャが彼で、日本でのマスイユウが私なんだとか笑

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-56

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-57

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-58

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-59

Above: Thanks to the awesome guys and gals of Paris’ ROMEO SHOWROOM. 

Below: My room after 4 days… I just slept on one side of the bed and left my stuff on the other side.

上:パリのROMEOショールームの素敵なクルー

下:滞在日数4日でホテルの部屋はこの有様に…

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-37

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-60

 At the airport, saying goodbye to Thailand. I left on the earliest flight, at 8am to make it to Tokyo back in time to DJ at Kira Kira at CLASKA and I *still* didn’t make it back in time, missing my gig. If you’re flying out of the Bangkok airport be warned that it takes at LEAST 2 hours to get to your gate… I’m not kidding, I barely made it! So don’t be late!

I really can’t wait to visit again, because I didn’t get to go to any markets, see the ocean, do any nightlife or finish my SHOPPING. And even though I didn’t do any of those things, the city still left a huge impression on me. That speaks louder than anything else! (except for the traffic. I could do without the traffic.)

空港での一コマ。帰りの日当日に日本で仕事が入っていたので朝の8時のフライトに乗って、灼熱の地タイを後ににしました。タイの空港は凄くわかりづらい構造になっているので、これから行くことを考えている人は時間にに余裕を持って行動しましょう。

ということで怒濤のまま幕を閉じた私の初のタイ旅行ですが、あれだけ暑いといっておきながらこの国の素晴らしい文化やファッションの虜になってしまい、今から次に行くのが待ちきれなくなってしまいました。

Next up: Best of Thai brands

次のブログでは、タイで注目を浴びるデザイナーを紹介します!

バンコックのブーム!ELLE主催2013年SSファッションウィークでタイを体験してきました!PART 1

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-7

 A week before Tokyo Fashion Week was Elle Fashion Week Bangkok and the Bangkok International Fashion Fair (BIFF). I traveled with a HUGE group of almost 100 people invited from around the world, including 40 buyers and 20 media journalists and a few bloggers. This was the best of the world, with Barneys, H Lorenzo, Vogue and many of China and HK’s top boutiques in attendance. it was my first time in Bangkok and I was extremely excited to be there since some of my most favorite Asian brands are all from Thailand (Sretsis, Moo Eyewear, Wonder Anatomie and more). What would the fashion week, the city, the colors, the clothes, the fashionistas and the shopping be like?

Fucking fantastic. How so? Let’s see…

東京ファッションウィークの前の週のことにはなりますが、実は私タイはバンコクにて開催されたELLE Fashion Weekとバンコクインターナショナルファッションフェア(BIFF)に参加してきました!今回、世界中から約100人のゲスト(うち約40人がバイヤー、20人がメディア関係、そしてブロガー枠がわずかに)がこのバンコクの地に招集されたのですが、初めて足を踏み入れたこのタイという土地は予想していたより遥かに現代的で、バーニーズからH.ロレンゾ、Vogueやあと中国系のトップブティックが軒を連ねており、さながらお買い物天国といった様相でした。個人的には、タイ発のデザイナーに最近興味が湧いていたのでそちらの方が気になりましたが(例えばSretstsやMooアイウェア、Wonder Anatomieなどなど)。

ということで、東京ファッションダイアリー今回はバンコク特集と題して現地のファッション、お買い物情報をお伝えします!

Above: the first day of shows at Elle Fashion Week were held at an old historical movie theater. I hear they are knocking it down to replace with a shopping center though :( . Below: BIFF exhibition at a huge convention center outside of town. Love the visuals.

写真上:ELLE ファッションウィークが開催された、歴史ののあるシアター。実はこの建物は、近くショッピングセンターに立て替えられるという噂もたっているをう。

写真下:BIFFのエキシビション。郊外に作られた巨大な建物で開催されました。

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-4

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-1

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-6

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-8

Above: Reunited and it feels so good. Part of our global crew, and the most uniquely dressed. Except for JP, I already have met all of these people on previous trips to collections and ALWAYS have a great time….From left: Jason Campbell (LA), Yu Masui (London), Moi (Tokyo), Sonja (Shanghai), and Jean-Pierre (Paris). It was REALLY hot out!!
I was wearing a Gyda hat, a Mia Melon cutout dress (LOVE it) from MAGIC in Vegas, Mame shoulder bag, Tokone “Kamakiri” tights, and Dazzlin’ platform shoes. Wig is by Plumb (of COURSE!).

写真上:現地で共に行動したファッショニスタの一団と。この中の多くは他の国のコレクションなどで会ったことのある面々でしたが、久しぶりに会うとやっぱり圧倒されるド迫力のドレスアップ。左からLAのジェイソン•キャンベル、ロンドンのマスイ•ユウ 、私、上海のソニア、パリのジャンピエール。一列に並ぶとかなり目立ちます。

私が着ているのは、GydaのハットとMia Melonのドレス、MameのバッグにTokoneのタイツ。靴はDazzlin’でウィッグはもちろんPlumb。

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-5

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-9

 Above: They served Krispy Kreme donuts, icecream bars, Belvedere Vodka, sausages, and champagne. So much for the fashion diet!
Below: The brand Playground had heir show in the theater, and the models walked up through the seating area. A very cool concept! 

上:会場の至る所で配られていたクリスピークリームドーナツやアイスクリーム、ベルベデールのウォッカにソーセージ。もちろんシャンパンは水のかわり。ファッションウィークダイエットなんて皮肉が聞こえてきそう…

下:こちらのブランドPlaygroundは、モデルが観客席を練り歩きランウェイの登る演出をしていました。クール!

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-10

Below: FF Fashionistas Found at the Sretsis party, this girl had light-up shoes (a Thai brand, supposedly) and also had an Ahcahcum Muchacha cat bag.

中:ファッショニスタの大本命、Sretsisのパーティーで。この子の靴、光ってたの。そしてあちゃチュームムチャチャのバッグを持ってた!

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-2

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-3

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-11

 Above: Real Red Bull! 
Below: Dinner at the Jim Thompson restaurant which is held in a sprawling traditional Thai home in the middle of Bangkok. This Jim guy is a legend in Thailand, being one of the most successful foreigners in the country who really had a thing for Thai culture. He was super rich and an adventurer and disappeared mysteriously one day while hiking in the Thai mountains… one of his homes was turned into a museum and fancy restaurant. There isn’t a movie about him yet??

上:これが本物のレッドブル

下:バンコクの中枢に構えるJim Thompsonのレストランでディナー。レストランの名前になったJimという人は、現地に住む有名な外国人で裕福な生活をしていた最中に突如行方不明になった伝説の人。彼が行方不明になる前住んでいたこの家が今や高級レストランになっているというわけ。なんだか映画の世界…

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-12

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-13

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-14

 

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-15

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-16

Above: Working it for my shopping day! Wearing a Lucy Paris dress I got in Las Vegas, Tomo Koizumi top, Mame shoulderbag, Kenzo pouch, Vive Vagina tights and Jouetie shoes. Wig is by Plumb!
Below: At the famed Siam Center (which I will mention again later) which had the BEST shopping! My favorite was the 3rd floor which was ALL local high-fashion Thai brands. I tried to go back but we just didn’t have enough time… the visual merchandising is very very cool in Bangkok, even the toilets were entertaining to be in.

上:ショッピング中の一コマ。ドレスはLucy Paris、Tomo KoizumiのトップスとMameのバッグ、KenzoのポーチにVive Vaginaのタイツで、靴はJouetie。ここでももちろんPlumbのウィッグ。

下:有名なSiamセンター。ここは世界で一番のショッピングスポットといっても過言ではない、超豪華なショッピングモール。素晴らしいVMDと、まばゆいばかりのタイ系ファッションブランドのテナントが魅力。

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-17

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-18

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-19

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-20

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-21

Above: Inside the toilet stall. It beats crappy graffiti! (pun not intended lol)

トイレの中も演出的

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-22

 

Above: Brilliant icecream shoes at BIFF. 
Below: At the second day of Elle Fashion Week, with Yu Masui and an Elle Thailand editor.

上:BIFFで発表されていたアイスクリームシューズ

下:ELLEファッションウィークで、マスイ•ユウとELLE Thailandのエディターと。

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-23

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-24

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-25

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-26

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-27

Above: A cool runway presentation by Asaya.
Below: Some super funky art installation on the first floor of Central World, Bangkok’s biggest mall. It is massive!!! I didn’t even try to traverse it this trip.

上:Asayaというブランドのランウェイショー

下:バンコクで最も大きなモールCentral Worldの一階で展示されていたアートインスタレーションが最高にクールだった。

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-28

biff-elle-fashion-week-bangkok-2013-29

Continued in part 2: crazy happenings on the runway, the temples and designers….

ボリュームたっぷりのファッションウィークレポは次回ブログで紹介します!